Książka jest poświęcona strukturze i semantyce utworów lirycznych, prezentuje współczesne tendencje w badaniach nad tekstem poetyckim. Wspólnym mianownikiem zawartych w niej tekstów jest zainteresowanie tym, w jaki sposób wiersze generują istotne sensy. Autorzy łączą w badaniach ścisłość właściwą lingwistyce z całościowym literaturoznawczym podejściem do utworu.
Tom otwiera znakomity artykuł Andrzeja Bogusławskiego, w którym Autor udowadnia tezę o istnieniu nieskończonej liczby możliwych sensów. Anna Chesnokova i Willie van Peer przedstawiają analizę tekstu, odwołując się do estetyki empirycznej. Teresa Dobrzyńska opisuje zjawisko potencjału semantycznego właściwego formom wiersza, a Magdalena Danielewiczowa omawia grę autora z istniejącymi modelami walencyjnymi. Walerij Tiupa pochyla się na zagadnieniem per formatywności utworów poetyckich. Hector Luis Grada zajmuje się tematem angażowania mechanizmów pragmatycznych w tworzenie nowych sensów na podstawie teorii relewancji. Nieujawnionym dotychczas w literaturze środkom hierarchizowania informacji zawartej w utworze poetyckim zostały poświęcone artykuły Davide’a Castiglionego, Józefiny Inesy Piątkowskiej oraz Giennadija Zeldowicza.
Artykuły mogą stanowić ciekawą lekturę nie tylko dla językoznawców i filologów, ale także dla osób ceniących poezję lub interesujących się komunikacją międzykulturową, przekładem literackim czy semiotyką.
The book shows contemporary trends in research on the structure and semantics of lyric works. The authors attempt to answer the question how poems generate significant meanings. The presented texts are characterised by the accuracy proper to linguistics as well as by the comprehensive literary approach to the analysed works and discussed research problems.
Józefina Piątkowska, Wstęp 7 Andrzej Bogusławski, On limitless diversity of functional types of utterance 13 Anna Bednarczyk, Допереводческий анализ и перевод стихотворения Марины Цветаевой «Я пришла к тебе черной полночью…» 23 Davide Castiglione, The stylistic construction of verbal imagery in poetry: shooting distance and resolution in Wilfred Owen, Marianne Moore and Philip Larkin 43 Anna Chesnokova & Willie van Peer, So sincerely, so tenderly. Foregrounding in Pushkin’s “I loved you” 81 Magdalena Danielewiczowa, Problemy walencji w tekście poetyckim 95 Teresa Dobrzyńska, Formy wiersza jako nośniki znaczeń 127 Hector Luis Grada, Relevance theory and poetry: An inferential analysis of Philip Larkin’s “Mr Bleaney” 153 Wacław Grzybowski, Metafora i świadomość w wypowiedziach poetyckich Krzysztofa Kamila Baczyńskiego 169 Jakub Jaworski, Introspektywny kokon reinterpretans. Kora Ola Ola! – latynoskie polonicum Kory Sipowicz 189 Vitaliy Kononenko, В воображаемом мире: лингвопоэтический анализ стихотворения Николая Гумилёва «Отравленный» 219 Józefi na Piątkowska, The grounding function of tense/aspect morphology in lyric poetry; Analysis of Osip Mandelstam’s poems “The Wind Brought Us Solace…” and “This night, no lies...” 231 Olga I. Severskaya, С поэтического языка на языки других искусств: о семиотических кросс-кодах поэзии, музыки, живописи 249 Walerij Tiupa, Перформативная стратегия баллады в лирике Тютчева 269 Gennadij Zeldowicz, Discourse new entities and composition of lyric poem: Foreground as the most informative part of discourse 283