0 POZYCJI
KOSZYK PUSTY

literary translation

Znaleziono: 4 pozycje
Przeglądaj:
Sortuj według:
  • Popularność rosnąco
  • Popularność malejąco
  • Od najstarszych
  • Od najnowszych
  • Cena rosnąco
  • Cena malejąco
  • Tytuł od A do Z
  • Tytuł od Z do A
  • Autor od A do Z
  • Autor od Z do A
  • Wydawca od A do Z
  • Wydawca od Z do A
Popularność malejąco
Wyświetl:
  • 20
  • 40
  • 80
20
Eureka - Edgar Allan Poe

Eureka

Poemat prozą

Pierwszy polski przekład utworu Edgara Allana Poego "Eureka. Poemat prozą" – traktatu kosmologicznego łączącego odwołania do wiedzy z zakresu astronomii, fizyki, matematyki z koncep...
23,22 zł 25,80 zł
Do koszyka Zobacz więcej
Nowe oblicza romantyzmu brytyjskiego

Nowe oblicza romantyzmu brytyjskiego

Eseje na dwusetlecie

Publikacja stanowi próbę przybliżenia polskiemu czytelnikowi mniej znanych aspektów literatury brytyjskiej przełomu XVIII i XIX wieku. Pretekstem do podjęcia tematu i nowego odczytani...
18,72 zł 20,80 zł
Do koszyka Zobacz więcej
Przekład jako aneksja kulturowa dzieła

Przekład jako aneksja kulturowa dzieła

Tom zawiera rozprawy poświęcone przekładom dzieł obcych na język polski oraz dzieł polskich na włoski i niemiecki. W centrum problematyki translatologicznej sytuują się akty przeniesienia tekstu na...
25,20 zł 28,00 zł
Do koszyka Zobacz więcej
Szkice o sztuce przekładu i sztuce czytania - Tadeusz Pióro

Szkice o sztuce przekładu i sztuce czytania

Autor omawia polskie przekłady Portretu artysty i Ulissesa Jamesa Joyce’a oraz dwóch pomniejszych jego dzieł, polskie przekłady dwóch powieści Toni Morrison, jak również ...
15,03 zł 16,70 zł
Do koszyka Zobacz więcej
Znaleziono: 4 pozycje
Przeglądaj:
Sortuj według:
  • Popularność rosnąco
  • Popularność malejąco
  • Od najstarszych
  • Od najnowszych
  • Cena rosnąco
  • Cena malejąco
  • Tytuł od A do Z
  • Tytuł od Z do A
  • Autor od A do Z
  • Autor od Z do A
  • Wydawca od A do Z
  • Wydawca od Z do A
Popularność malejąco
Wyświetl:
  • 20
  • 40
  • 80
20