0 POZYCJI
KOSZYK PUSTY

Prozy utajone

(eBook)
0.00  (0 ocen)
 Dodaj recenzję
Rozwiń szczegóły
  • Druk: 2019

  • Autor: Franz Kafka

  • Tłumacz: Łukasz Musiał

  • Wydawca: PIW

  • Formaty:
    ePub mobi (Watermark)
    Watermark
    Znak wodny czyli Watermark to zaszyfrowana informacja o użytkowniku, który zakupił produkt. Dzięki temu łatwo jest zidentyfikować użytkownika, który rozpowszechnił produkt w sposób niezgodny z prawem. Ten rodzaj zabezpieczenia jest zdecydowanie najbardziej przyjazny dla użytkownika, ponieważ aby otworzyć książkę zabezpieczoną Watermarkiem nie jest potrzebne konto Adobe ID oraz autoryzacja urządzenia.

Zwiń szczegóły
Cena katalogowa: 34,00 zł
30,60 zł
Dostępność:
online po opłaceniu
Dodaj do schowka

Prozy utajone

Prozy utajone to Kafka trochę inny od tego, z którym polski czytelnik zżył się przez lata i którego nauczył się czytać. Przygotowany przez Łukasza Musiała (i w jego przekładzie) zbiór stanowi kontynuację Opowieści i przypowieści (PIW 2016), prezentując mniej znane i nieznane polskiemu czytelnikowi opowiadania Kafki. Najobszerniejsza część tomu obejmuje ukazane w nowym kontekście prozatorskie fragmenty Dzienników, krótkie prozy i zapiski z tzw. Konwolutu 1920, opublikowanego tu w całości (w nim m.in. dwanaście opowiadań i miniatur znanych z wcześniejszych przekładów).

Ale nie na tym zasadza się nowatorstwo Próz utajonych. Przekładając Kafkę in extenso z edycji krytycznych jego pism, wraz z fragmentami niedokończonymi, brulionami i notatkami – pośród których czytelnik rozpozna znane już polszczyźnie opowiadania (niegdyś wyodrębnione przez strażnika spuścizny Kafki, Maxa Broda) - nie unikając wprawek, rodników, powtórzeń i fragmentów „słabszych”, tłumacz odsłania specyfikę twórczości autora Procesu. Okazuje się nią życiopisanie. Kafka – w interpretacji Musiała – to nie tyle zawodowy autor powieści i opowiadań, ile artysta, który nie uznaje podziałów gatunkowych, ulega kapryśnemu natchnieniu, a to, co pisze, pisze całym sobą.

  • Kategorie:
    1. Ebooki i Audiobooki »
    2. Literatura piękna
  • Język wydania: polski
  • ISBN: 978-83-66272-41-5
  • ISBN druku: 978-83-66272-19-4
  • Liczba stron: 237
  • Sposób dostarczenia produktu elektronicznego
    Produkty elektroniczne takie jak Ebooki czy Audiobooki są udostępniane online po uprzednim opłaceniu (PayU, BLIK) na stronie Twoje konto > Biblioteka.
    Pliki można pobrać zazwyczaj w ciągu kilku-kilkunastu minut po uzyskaniu poprawnej autoryzacji płatności, choć w przypadku niektórych publikacji elektronicznych czas oczekiwania może być nieco dłuższy.
    Sprzedaż terytorialna towarów elektronicznych jest regulowana wyłącznie ograniczeniami terytorialnymi licencji konkretnych produktów.
  • Ważne informacje techniczne
  • Minimalne wymagania sprzętowe:
    • procesor: architektura x86 1GHz lub odpowiedniki w pozostałych architekturach
    • Pamięć operacyjna: 512MB
    • Monitor i karta graficzna: zgodny ze standardem XGA, minimalna rozdzielczość 1024x768 16bit
    • Dysk twardy: dowolny obsługujący system operacyjny z minimalnie 100MB wolnego miejsca
    • Mysz lub inny manipulator + klawiatura
    • Karta sieciowa/modem: umożliwiająca dostęp do sieci Internet z prędkością 512kb/s
  • Minimalne wymagania oprogramowania:
    • System Operacyjny: System MS Windows 95 i wyżej, Linux z X.ORG, MacOS 9 lub wyżej, najnowsze systemy mobilne: Android, iPhone, SymbianOS, Windows Mobile
    • Przeglądarka internetowa: Internet Explorer 7 lub wyżej, Opera 9 i wyżej, FireFox 2 i wyżej, Chrome 1.0 i wyżej, Safari 5
    • Przeglądarka z obsługą ciasteczek i włączoną obsługą JavaScript
    • Zalecany plugin Flash Player w wersji 10.0 lub wyżej.
  • Informacja o formatach plików:
    • PDF - format polecany do czytania na laptopach oraz komputerach stacjonarnych.
    • EPUB - format pliku, który umożliwia czytanie książek elektronicznych na urządzeniach z mniejszymi ekranami (np. e-czytnik lub smartfon), dając możliwość dopasowania tekstu do wielkości urządzenia i preferencji użytkownika.
    • MOBI - format zapisu firmy Mobipocket, który można pobrać na dowolne urządzenie elektroniczne (np.e-czytnik Kindle) z zainstalowanym programem (np. MobiPocket Reader) pozwalającym czytać pliki MOBI.
    • Audiobooki w formacie MP3 - format pliku, przeznaczony do odsłuchu nagrań audio.
  • Rodzaje zabezpieczeń plików:
    • Watermark - (znak wodny) to zaszyfrowana informacja o użytkowniku, który zakupił produkt. Dzięki temu łatwo jest zidentyfikować użytkownika, który rozpowszechnił produkt w sposób niezgodny z prawem.
    • Brak zabezpieczenia - część oferowanych w naszym sklepie plików nie posiada zabezpieczeń. Zazwyczaj tego typu pliki można pobierać ograniczoną ilość razy, określaną przez dostawcę publikacji elektronicznych. W przypadku zbyt dużej ilości pobrań plików na stronie WWW pojawia się stosowny komunikat.
    Więcej informacji o publikacjach elektronicznych

 

Opowieści i przypowieści (ciąg dalszy)

Suknie

Wśród moich kolegów szkolnych

Aeroplany w Brescii

[Pierwszy rozdział książki Richard i Samuel autorstwa Maxa Broda i Franza Kafki]

Pierwsza długa podróż pociągiem (Praga–Zurych)

[Młody, ambitny student]

[W naszym domu]

Utrapieniec

[Wczoraj byłem po raz pierwszy]

[Pewnego razu była sobie wspólnota łajdaków]

[Kto raz z pozoru był martwy]

[Było to bardzo niepewne]

Zwierzę synagogowe

[Wpadłem w gęstwinę ciernistych krzewów]

[To przedstawienie piękne]

Sceny z obrony podwórza

Utajone w Dziennikach

z Dzienników 1909-1912

Zeszyt pierwszy

[We śnie prosiłem]

[Rozmyślając nad tym]

[„Długo tu jeszcze zostaniesz?”]

Zeszyt drugi

[Kiedy już się zrobiło nieznośnie]

[Lecz zapomnienie nie jest]

Miejski świat

[Stało się już zwyczajem]

z Dzienników 1912-1914

Zeszyt piąty

 

[Otworzyłem drzwi]

[Uwiódł pewną dziewczynę]

Zeszyt szósty

[Wynalazek diabła]

[Gustav Blenkelt]

Zeszyt siódmy

[W pewien dżdżysty dzień jesienny Ernst Liman]

[Przez szklane drzwi Anna]

[Stangret Józef]

[Biały koń]

[Gospodyni rzuciła spódnice]

[Pewnego razu przyprowadził ze sobą dziewczynę]

[Długo z Pickiem]

[Przychodzi znajomy]

[Zamknąłem sklep]

[Było już po północy]

[Urzędnik magistratu Bruder]

[Kilku urzędników]

[Od wczesnego poranka]

[Przez pewien okres mojego życia]

Zeszyt ósmy

[Pewnego żonatego mężczyznę trafiono]

[„Diabły, ratujcie mnie”]

[„Kimże jestem?”]

[Wilhelm Menz]

[Stary kupiec]

[Krąg mężczyzn]

[W zimowy wieczór]

[Było już grubo po północy]

[Wykopaliśmy jamę]

[W drzwiach ukazała się szpara]

z Dzienników 1914-1923

Zeszyt dziewiąty

[Wychodzę z domu]

[Student Kosel]

[Pewnego razu latem]

[Pewnego wieczora wróciłem]

[Było około północy]

[Józef K.]

[Byłem zupełnie bezradny]

[Szukałem porady]

[Banz]

[Dosiadłem konia]

Zeszyt dziesiąty

[Pewnego kupca bardzo prześladowało nieszczęście]

[Umówiłem się z dwoma przyjaciółmi]

[Okoliczności towarzyszące]

Zeszyt jedenasty

[Zatrzaśnięty w czworoboku]

[Człowiek bezużyteczny]

[Siedzieć w pociągu]

[Ten, którego się szuka]

[Raz jeszcze pełną piersią]

[Od lat siedzę na wielkim skrzyżowaniu]

[Podróżny czuł się zbyt zmęczony]

Zeszyt dwunasty

[Z tylnej części głowy]

[Nie chodzi o sprzeciw]

[W żadnych okolicznościach]

[Znalazł punkt archimedesowy]

[Wszystko, co czyni]

[Na więzienie by przystał]

[Ma poczucie]

[Nie jest ani śmiały, ani lekkomyślny]

[Żyje w rozproszeniu]

[Wszystko, nawet to, co najzwyklejsze]

[Na tej ziemi czuje się więźniem]

[Niektórzy przeczą]

[Ma dwóch przeciwników]

[Ma wielu sędziów]

[Samodręczące, ociężałe]

[Widzi w sposób dwojaki]

[Przywołuje w pamięci obraz]

[Idzie o rzecz następującą]

[Nie żyje przez wzgląd na swoje życie osobiste]

[Grzech pierworodny]

[Przed wystawą Casinellego]

[Nie chce pociechy]

[Broni się przeciwko utrwalonym sądom]

[„Czynisz z konieczności cnotę”]

[Moja cela więzienna]

[Wszystko mu wolno]

[Ograniczoność świadomości]

[Różnica między „tak i nie”]

[Przyczyna, dla której potomni]

[Moc zaprzeczania]

[Nie umiera]

[„W podnoszeniu się przeszkodą jest mu”]

[Prąd, pod który się płynie]

[Chce mu się pić]

[Dwoje dzieci]

[Przerażenie wyrwało mnie z głębokiego snu]

Konwolut 1920

[Było to pierwsze pchnięcie szpadlem]

[Było to zgromadzenie polityczne]

[Jeśli chcę dziś dokonać rozrachunku]

[Znam go już od wczesnej młodości]

[Niektórzy powiadają]

[Zatrzasnął się w drugim pokoju]

[Byłem w odwiedzinach u zmarłych]

[Wszedłem do domu]

[Mieliśmy mały spór]

[Jest bardzo krzepki]

[Kto to taki?]

[Zawsze obchodzisz te drzwi]

[Bawiliśmy się w zatrzymankę]

[Kocham ją]

[Kochałem pewną dziewczynę]

[Dwóch mężczyzn siedziało]

[Były to niezwykle niskie drzwiczki]

[przybyli]

[Stałem blisko drzwi]

[Oto ten rejon]

[Dzikich, o których opowiada się]

[„A więc?”, powiedział ów pan]

[Stałem na balkonie]

[Prawdę mówiąc]

[Deszczowy dzień]

[Wiosłowałem po jeziorze]

[Byłem tak młody]

[Główna słabość człowieka]

[Ludzie zawsze nieufni]

[Czy możesz znać]

[Miałem piętnaście lat]

[Nie trzeba, żebyś wychodził z domu]

[„Wielki pływak!”]

[Przed wejściem do domu]

[Precz stąd]

[Miasto przypomina słońce]

[W tym mieście]

[Zatopiony w nocy]

[Nasze miasteczko]

[Do sławnego trenera Bursona]

[Pewien człowiek siedział]

[Pewien człowiek wtargnął]

W kwestii praw

[Pobory rekruta]

[W jednym z naszych starych pism]

[Stare opowieści]

[Pewien człowiek powątpiewał]

[Przed oblicze sędziego]

[Wątpisz w boskie pochodzenie cesarza?]

[Wstyd powiedzieć]

[Zwrot]

[Jesienny wieczór]

[Po schodach prowadzących do kościoła]

[Młoda, wyglądająca na Cygankę kobieta]

[Na stole leży] [Naostrzyłem kosę]

[Ciąłem przez czarną wodę]

[„To wszystko jest przecież na próżno”]

[Pośrodku lasów bagiennych]

[Górną szczęką przygryzał dolną wargę]

[Stałem przed inżynierem górniczym]

[Walczę]

[Są to obcy ludzie]

[Na nasypie drogi]

[Wszedłem bocznym wejściem]

[Oto las oddycha]

[„Bądź szczery!”]

[Koń potknął się]

[To miasto pośród innych]

[Burmistrz podpisał]

[Młody człowiek nazwiskiem Luisenmoor]

[Podczas nowiu udałem się]

[W cyrku będzie dzisiaj]

[Posejdon siedział przy swoim biurku]

[Przyszło do mnie kilku ludzi]

[Pewien chłop złapał mnie]

[Siedziałem w loży]

[Delikatne zadanie]

[Na zewnętrznych schodach świątyni]

[Jest nas pięciu]

[Podobnie jak czasem można]

[Wiosłując, wpłynąłem łódką]

[Przede mną sunęły łodzie]

[Biegliśmy po gładkiej ziemi]

[Początkowo przy budowie wieży Babel]

[Zaczyna się tym]

[Pod każdym zamiarem]

[To jest upoważnienie]

[Sił człowieka nie pomyślano]

[Czasami wydaje mi się tak]

[Istnieje tylko cel]

[Byłoby do pomyślenia]

[Nigdy nie znajdowałem się]

[Schowane resztki]

[Jakaś rzecz z roztrzaskanego okrętu]

[Ciąg dalszy fragmentu Początkowo przy budowie wieży Babel]

[Czyż nie jestem sternikiem?]

Konsolidacja

[Jestem służącym]

[Był to sęp]

[Ciągle się gubię]

[Był to zwyczajny dzień]

[Przyszedłeś za późno]

[Mówisz, że mam zejść jeszcze niżej]

[Byłem bezbronny wobec tej postaci]

[Jaka to okolica?]

[Najsilniejszym światłem]

[Był to mały staw]

[Tylko jedno słowo]

[Pozbierałem wszystko]

[Skarga jest pozbawiona sensu]

[To nie jest pusty mur]

[Potrafię pływać jak inni]

[Jeszcze tylko jedna drobna ozdoba]

[Jest to zwierzę z dużym ogonem]

[Przewidując to, co miało nadejść]

[Wioską toczył się karawan]

[„W oddali widzę miasto”]

[Siedziałem przy stoliku]

[„Dlaczego nadal nie wprowadziliście”]

[„Nigdy nie czerpiesz wody”]

[Tęsknotą moją]

[życie moje]

[Musisz bić głową w ścianę]

[„Wciąż mówisz o śmierci”]

[Strażniku!]

[Spraw tylko]

[Życie to ciągłe odwracanie uwagi]

[Że też największy konserwatysta]

[Najbardziej nienasyceni są]

[Mówisz, że tego nie rozumiesz]

[Minąłem pierwszego strażnika]

[„Ach”, powiedziała mysz]

[Najęto dwóch młockarzy]

[Zwierzę wyrywa panu bat]

[Człowiek to powierzchnia ogromnego bagna]

[Gdyby tylko jeden człowiek]

[Był to strumień]

[Leśną drogą jechał konno człowiek]

[Carski kurier]

[Ojciec mój zaprowadził mnie]

[Głowę przechylił na bok]

[W łóżku, kolana lekko uniesione]

[W pewnym kraju wznosi się]

[Jak wielki jest krąg życia]

[Przyznanie się i kłamstwo są tym samym]

[Była to szkoła wieczorowa]

[Nie była to cela więzienna]

[Nie odczuwam jakiejś pierwotnej niechęci]

[Ziemia była]

[To nie tak]

[Było tam nieliczne grono]

[„Czy jesteśmy na dobrej drodze?”]

[Mam mocny młotek]

[Wielu obchodzi dookoła górę Synaj]

[Pisanie jako]

[Różnica między Zürau a Pragą]

[Nie być godnym]

[Zrobił, jak sądził, posąg]

[rozpraszała go]

[Duchowa pustynia]

[Nic, tylko obraz]

[W karawanseraju]

[To jest życie]

[Ten nieociosany kawałek drewna]

[„Na tym kawałku”]

[Środkowym strumieniem pędzi ryba]

[Wieczorem zamknął drzwi]

[Wciąż biegniesz naprzód]

[Nie będziecie czynić]

[Było to niewielkie grono]

[Mozół]

[„Niech pan uczy dzieci”]

[Zgromadzili się tam batożnicy]

[Pewien filozof]

Łukasz Musiał. Kafka utajony

Nota edytorska

Przypisy

Inni Klienci oglądali również

26,46 zł 29,40 zł
Do koszyka

Figury braku. O prozie Stanisława Dygata

Studium jest próbą interpretacji powieści Stanisława Dygata, ze szczególnym zwróceniem uwagi na sposób, w jaki autor Jeziora Bodeńskiego zapisuje w swojej twórczości kategorię braku. Brak rozumiany jako figura myślowa...
9,00 zł 10,00 zł
Do koszyka

Proza polska

Jan Kochanowski (1530–1584), najwybitniejszy poeta polskiego renesansu, prozaik i dramaturg tworzący zarówno w języku polskim, jak i łacińskim. Na bogatą twórczość polskojęzyczną pisarza składają się m.in. Pieśni, Treny, Fraszki, Od...
40,41 zł 44,90 zł
Do koszyka

Nazwy własne w najnowszej prozie polskiej – między idiolektem a problematyką współczesnej kultury

Praca przedstawia funkcjonowanie sfery proprialnej w najmłodszej literaturze polskiej ze szczególnym uwzględnieniem chrematonimów, których obecność coraz silniej zaznacza się w najnowszych tekstach artystycznych. Materiał onomastyc...
37,80 zł 42,00 zł
Do koszyka

Niefabularna proza Krasickiego

Dofinansowano z programu "Doskonała nauka" Ministra Nauki i Szkolnictwa Wyższego.Analiza kazań, artykułów z „Monitora” oraz Uwag, pozostających nieco na marginesie twórczości Księcia Biskupa, a tym samym ...
51,03 zł 56,70 zł
Do koszyka

Wspólnota i literatura. Studia o prozie Gustawa Morcinka

Wspólnota i literatura. Studia o prozie Gustawa Morcinka autorstwa Marka Mikołajca wpisują się w nurt badań, które za zadanie mają wyciągnąć z pisarskiego zapomnienia twórców kanonicznych, szkolnych, których tylko poz...
22,50 zł 25,00 zł
Do koszyka

Wieża Babel dialektów. Mowa niestandardowa w przekładach prozy anglojęzycznej

Język ulicy, język potoczny, język mniejszości jest wokół nas. Jest również częścią fikcyjnego świata powieści. Dlaczego tak trudno przełożyć go na język polski? To pytanie wiele lat temu zainspirowało autorkę książki do podjęcia badań i ...

Recenzje

Dodaj recenzję
Nikt nie dodał jeszcze recenzji. Bądź pierwszy!