Książka w dwóch wersjach językowych: polskiej i francuskiej. Version bilingue: polonaise et française.Pieśń o Rolandzie – francuska pieśń, najstarszy i najbardziej z...
Vanina Vanini. Księżna Palliano. Wiktoria Accoramboni. Vanina Vanini. La Duchesse de Palliano. Vittoria Accoramboni. Książka w dwóch wersjach językowych: polskiej i francuskiej. Version bili...
W tomie zebrano 11 artykułów napisanych w języku francuskim albo włoskim. Przedstawiono w nich między innymi takie zagadnienia, jak: porównanie dwu koncepcji predykatu – S. Karo...
Tom poświęcony pamięci wybitnego polskiego językoznawcy Profesora Stanisława Karolaka zawiera dwa teksty wspomnieniowe w języku polskim oraz dwanaście artykułów w języku francuskim i włoskim...
Tematem monografii jest badanie i opis sposobu organizacji informacji na poziomie ponadzdaniowym w dyskursie. Analizie poddano obie części dyskursu: tematyczną i rematyczną, a także relacje między ...
W prezentowanej publikacji Autorka podjęła problem deformacji fizycznej i psychicznej postaci dzieci-potworów występujących w literaturze języka średnioangielskiego oraz – analogicznie...
Celem pracy jest prezentacja istotnego wpływu, jaki wywarła psychoanaliza na krytykę literacką we Francji w latach 1914-1939. Książka Justyny Zych stanowi próbę przybliżenia zapo...
W napisanej w języku francuskim monografii Hybrydyczność francuskiej powieści o narracji pierwszoosobowej (1789-1820) gatunek powieściowy poddano systematyczno-diachronicznej analizie ze szczeg&oa...
La phonétique historique du français est une matière generalement redoutée des étudiants en langues romanes, en France et partout dans le monde. Prétendre ...
Przekład francuskiej powieści sentymentalnej Barbary Juliany de Krüdener (Valérie, wyd. 1804), autorstwa Marii Ciostek, wraz z opracowaniem naukowym i wstępem tłumaczki, w którym...
Komiks i kryminał, zbuntowana awangarda, melancholijne „mgły Północy”, realizm fantastyczny, wyparta historia z bohaterskim Dylem Sowizdrzałem w tle, flamandzkie malarstwo czy wr...
Sous la rédaction de Katarzyna Gadomska, Krzysztof Jarosz Tematem prezentowanego numeru "Romanica Silesiana" jest strach jako motyw wiodący w literaturze f...
Książka zawiera artykuły ofiarowane badaczowi literatury francuskiej profesorowi Zbigniewowi Naliwajkowi przez jego przyjaciół i współpracowników w dowód przyjaźni i uzn...
Publikacja w języku francuskim jest wynikiem współpracy Instytutu Romanistyki Uniwersytetu Warszawskiego z wydziałem Lettres Uniwersytetu w Poitiers. Językoznawcy z obydwu ośrodków za...
Z okazji dziewięćdziesiątej rocznicy utworzenia Seminarium Filologii Romańskiej w Uniwersytecie Warszawskim Instytut Romanistyki zorganizował 16 października 2009 roku międzynarodową sesję poświęco...
Praca rzuca światło na różne aspekty myśli i twórczości Diderota i Rousseau oraz na ich obecność w odbiorze innych kultur europejskich. Zawiera 26 artykułów w języku francuskim...
W monografii zanalizowano mechanizmy komizmu słownego w polskich i francuskich przysłowiach, zagadkach i facecjach. Te wypowiedzi, powtarzane od pokoleń, wiążą się z przekonaniami i postawami os&oa...
Książka zawiera oryginalną próbę systematyzacji terminologii używanej w oficjalnych dokumentach wydawanych w języku polskim przez instytucje Unii Europejskiej oraz tworzących się równ...
Książka, którą czytelnik trzyma w ręku, jest propozycją dla osób pragnących dowiedzieć się, jaki wpływ na literackie życie Francji miały w ciągu kilku wieków bieżąca polityka o...