Monografia część rozdziałów w języku polskim, pozostałe w rosyjskimPublikacja nawiązuje, co prawda, do wielu dobrze znanych tematów, lecz zasila je nowym materiałem, ...
Monografia stanowi kolejny, ósmy tom „Biblioteki Przekładów Rosyjskich XVII-XVIII w. z Literatury Staropolskiej”. Poświęcony jest jednemu z przekładów Dworu cesarza...
Struktura społeczno-zawodowa mieszczan Oleksa w świetle opisania domów z 1789 rokuHistoryczna rekonstrukcja topografii miejscowości za pomocą metryki józefińskiej, na przykładzi...
Jurij Łotman powiedział: filologia jest moralna, ponieważ uczy nas nie ulegać pokusie łatwych dróg myślowych. Dodałbym: moralna w filologii jest nie tylko jej droga, ale i cel. Filolog...
Praca Depolonizacja Ziem Zabranych (1964-1914) Koncepcje – Mechanizmy decyzyjne – Realizacja t. 1–2 jest efektem wieloletnich prac badawczych prowadzonych w ramach grantu Narodowe...
Praca Depolonizacja Ziem Zabranych (1964-1914) Koncepcje – Mechanizmy decyzyjne – Realizacja t. 1-2 jest efektem wieloletnich prac badawczych prowadzonych w ramach grantu Narodowego Cen...
Jest to zbiór tekstów literaturoznawczych, kulturoznawczych, językoznawczych przygotowanych przez uczestników konferencji o tym samym tytule. Autorami są reprezentanci wielu po...
Międzyjęzykowy i międzykulturowy wymiar komunikowania publicznego dotyczy sfery zagadnień ważnych dla współczesnej przestrzeni komunikacyjnej. Dyskurs publiczny łączy też dwa w istocie nakła...
W monografii podjęte zostaną m.in. takie zagadnienia, jak: praca ze studentem o indywidualnych potrzebach i oczekiwaniach edukacyjnych, problemy dydaktyki akademickiej w kontekście zmian społecznyc...
Monografia Nazwy barw w języku rosyjskim i polskim. Aspekt strukturalno-semantyczny, terminologiczny i kognitywny. Od lat 80. XX wieku język rosyjski i polski wskutek burzliwych zmian i przeobrażeń...
Monografia Nazwy barw w języku rosyjskim i polskim. Aspekt strukturalno-semantyczny, terminologiczny i kognitywny. Od lat 80. XX wieku język rosyjski i polski wskutek burzliwych zmian i przeobrażeń...
II tom BIBLIOTEKI PRZEKŁADÓW ROSYJSKICH XVII-XVIII WIEKU Z LITERATURY STAROPOLSKIEJ przynosi komentowaną edycję przekładu Apoftegmatów Bieniasza Budnego, wydrukowanego na rozkaz cara ...
II tom BIBLIOTEKI PRZEKŁADÓW ROSYJSKICH XVII-XVIII WIEKU Z LITERATURY STAROPOLSKIEJ przynosi komentowaną edycję przekładu Apoftegmatów Bieniasza Budnego, wydrukowanego na rozkaz cara ...
Stosunki pomiędzy Rosją a Unią Europejską - dwoma gigantami sceny europejskiej - o różnej tożsamości politycznej, odmiennej charakterystyce geopolitycznej i cywilizacyjno-kulturowej, inspiru...
Głównym tematem niniejszej publikacji są granice i ich pokonywanie na niemiecko-polsko-rosyjskim obszarze kulturowym między Odrą i Niemnem. Polscy, rosyjscy i niemieccy naukowcy przypatrują ...
Staroobrzędowcy, zwani również starowiercami, są potomkami Rosjan, którzy odrzucili reformy wprowadzane przez Patriarchę Nikona w Rosyjskiej Cerkwi Prawosławnej w drugiej połowie XVII...