Kolejny tom serii „Projekty Komparatystyki” prezentuje międzynarodową dyskusję na jeden z podstawowych tematów współczesnej komparatystyki: sposoby rozumienia literatur na...
Monografia Marty Skwary jest zarówno próbą doprecyzowania języka teoretycznego stosowanego do badania przekładów w kulturze narodowej, jak i wszechstronną analizą i interpretac...
Książka jest próbą refleksji zarówno nad samym zagadnieniem recepcji twórcy „obcego” (twórcy innej kultury i innego języka) w kulturze narodowej, jak i pr&oa...
Monografia Marty Skwary jest zarówno próbą doprecyzowania języka teoretycznego stosowanego do badania przekładów w kulturze narodowej, jak i wszechstronną analizą i interpretac...
We wszystkich dramatach Stanisława Ignacego Witkiewicza występują postacie o stałych cechach. Krytycy i badacze stworzyli kilka ich typologii. Jan Błoński znalazł dla nich trafną nazwę — Witk...
Książka jest próbą refleksji zarówno nad samym zagadnieniem recepcji twórcy „obcego” (twórcy innej kultury i innego języka) w kulturze narodowej, jak i pr&oa...