Pierwsza polska prezentacja całego dorobku poetyckiego wielkiego samotnika, syna Szwabii, łącznika między Niemcami południa i światem duchowym starożytnej Grecji. Wydanie wyposażone w XVIII- i XIX...
Antologia poezji niemieckojęzycznej w wyborze, przekładach i opracowaniu Andrzeja Lama zawiera najbardziej charakterystyczne jej przejawy w twórczości osiemdziesięciu dwóch autor&oacu...
Nowe wydanie pierwszego całościowego zbioru poezji Fryderyka Hölderlina w polskim przekładzie Andrzeja Lama, obecnie na nowo przejrzanym i poprawionym. Tworzący od dziewiątej dekady XVIII wiek...
Klasyczna pozycja polskiego literaturoznawstwa, która w latach sześćdziesiątych wprowadziła do pamięci i obiegu przemilczaną polską awangardę poetycką jako ruch artystyczny dorównując...
Najpełniejsza i najdoskonalsza artystycznie średniowieczna wierszowana opowieść Wolframa von Eschenbach o Parsifalu poszukującym Grala i związany z nim tematycznie poemat Titurel. Wydanie w przekła...
Synoptyczne wydanie polsko-łacińskie dzieł wszystkich Horacego w przejrzanym ponownie przekładzie prof. Andrzeja Lama, z kroniką życia i twórczości poety oraz obszernymi komentarzami. Wydani...
Wydanie II (zmienione i uzupełnione) zawiera ogłoszone przez Rilkego w książkach i rozproszone utwory poetyckie oraz obszerny wybór wierszy ze spuścizny.Przełożył Andrzej Lam.
Wydanie zawiera wszystkie ogłoszone przez Rilkego w książkach i rozproszone utwory poetyckie oraz obszerny wybór wierszy ze spuścizny.Przełożył Andrzej Lam.
Powstała na przełomie Średniowiecza i Renesansu satyra moralna, zawierająca w 7500 rymowanych wersach sto czternaście postaci „błaznów”, będących reprezentacją wszystkich stan&oa...
Poza niewieloma utworami czytać Horacego bez komentarza się nie da; zbyt wiele tu odniesień do mitologii i literatury, do historii i geografii z jej ówczesnym nazewnictwem, do własnej biogra...